Discussion:
some Celtic Women
(too old to reply)
a425couple
2019-09-25 22:26:09 UTC
Permalink
the main entrance page, that seems to go ahead and start
a good one - Ballroom Of Romance
take a walk by the riverside, and let the music be your guide,
Whack fol the dah, now swing your partner--
https://www.youtube.com/channel/UCay9vtYnfg1CEX96rXWG5Qg

Going Home


Celtic Woman - A New Journey - At the Ceili


eltic Woman - A New Journey - Spanish Lady


Sailing


Orinoco Flow

or


not the ideal one
MO GHILE MEAR (Emerald: Musical Gems -- Live in Concert)



Celtic Woman - A New Journey - Mo Ghile Mear 2007


also
Andrea Bocelli, Sarah Brightman - Time To Say Goodbye (Live)


Mo Ghile Mear
Celtic Woman
Lá na mara
Lá na mara nó rabharta
Guth na dtonnta a leanadh
Guth na dtonnta a leanfad ó
Lá na mara nó lom trá
Lá na mara nó rabharta
Lá an ghainimh, lom trá
Lá an ghainimh
(The day of the sea
The day of the sea or of the high tides
To follow the voice of the waves
I would follow the voice of the waves
The day of the sea or the ebb tide
The day of the sea or of the high tides
The day of the sands, the ebb tide
The day of the sands)
Can you feel the river run?
Waves are dancing to the sun
Take the tide and face the sea
And find a way to follow me
Leave the field and leave the fire
And find the flame of your desire
Set your heart on this far shore
And sing your dream to me once more
'Sé mo laoch mo ghile mear
'Sé mo Shéasar, gile mear
Suan gan séan ní bhfuair mé féin
Ó…
---------------------------

At the Céilí
Celtic Woman
Tonight we're going to meet some lads
Us girls are dressed up gaily
And we'll be dancing 'til the dawn
We're going to the Céili
The lads they come from miles around
From Ennis and Kilmaley
To show us all their fancy steps
We're going to the Céili
They're playing tunes on everything
From pipes to ukulele
It sounds so good you can't sit down
We're dancing at the Céili
All the boys we love so well
So handsome, young and charming
They're in New York and Boston now
They should be home here farming
My own true love has sailed away
To be an endless rover
'Cause times are tough and he must leave
To start a new life over
He writes me letters every week
To say how much he's slavin'
And he promises that he'll be back
Before the hay needs savin'
But it's…
------------------------------

Orinoco Flow
Enya
Let me sail, let me sail, let the Orinoco flow
Let me reach, let me beach on the shores of Tripoli
Let me sail, let me sail, let me crash upon your shore
Let me reach, let me beach far beyond the Yellow Sea
Sail away, sail away, sail away
Sail away, sail away, sail away
Sail away, sail away, sail away
Sail away, sail away, sail away
From Bissau to Palau in the shade of Avalon
From Fiji to Tiree and the isles of Ebony
From Peru to Cebu, feel the power of Babylon
From Bali to Cali, far beneath the Coral Sea
Turn it up, turn it up, turn it up [Incomprehensible]
Turn it up, turn it up, turn it up [Incomprehensible]
Turn it up, turn it up, turn it up [Incomprehensible]
Sail away, sail away, sail away
Sail away, sail away, sail away
Sail away,…
a425couple
2019-09-26 14:52:19 UTC
Permalink
Post by a425couple
the main entrance page, that seems to go ahead and start
a good one - Ballroom Of Romance
take a walk by the riverside, and let the music be your guide,
Whack fol the dah, now swing your partner--
https://www.youtube.com/channel/UCay9vtYnfg1CEX96rXWG5Qg
Going Home
http://youtu.be/zmNvFWFz-7g
Celtic Woman - A New Journey - At the Ceili
http://youtu.be/cwV3CzbeHKU
eltic Woman - A New Journey - Spanish Lady
http://youtu.be/LHOyPLSVam4
Sailing
http://youtu.be/WVNtegbdY4U
Orinoco Flow
http://youtu.be/_H4TlDxXxVk
or
http://youtu.be/KGpTkv713vQ
not the ideal one
MO GHILE MEAR (Emerald: Musical Gems -- Live in Concert)
http://youtu.be/VcCVjiKfDk8
also
http://youtu.be/VcCVjiKfDk8

a 2007 one colored corsets - perhaps best one
http://youtu.be/a6b9xzS_rDo
Post by a425couple
Celtic Woman - A New Journey - Mo Ghile Mear 2007
http://youtu.be/a6b9xzS_rDo
also
Andrea Bocelli, Sarah Brightman - Time To Say Goodbye (Live)
http://youtu.be/4L_yCwFD6Jo
Mo Ghile Mear
Celtic Woman
Lá na mara
Lá na mara nó rabharta
Guth na dtonnta a leanadh
Guth na dtonnta a leanfad ó
Lá na mara nó lom trá
Lá na mara nó rabharta
Lá an ghainimh, lom trá
Lá an ghainimh
(The day of the sea
The day of the sea or of the high tides
To follow the voice of the waves
I would follow the voice of the waves
The day of the sea or the ebb tide
The day of the sea or of the high tides
The day of the sands, the ebb tide
The day of the sands)
Can you feel the river run?
Waves are dancing to the sun
Take the tide and face the sea
And find a way to follow me
Leave the field and leave the fire
And find the flame of your desire
Set your heart on this far shore
And sing your dream to me once more
'Sé mo laoch mo ghile mear
'Sé mo Shéasar, gile mear
Suan gan séan ní bhfuair mé féin
Ó…
---------------------------
At the Céilí
Celtic Woman
Tonight we're going to meet some lads
Us girls are dressed up gaily
And we'll be dancing 'til the dawn
We're going to the Céili
The lads they come from miles around
From Ennis and Kilmaley
To show us all their fancy steps
We're going to the Céili
They're playing tunes on everything
From pipes to ukulele
It sounds so good you can't sit down
We're dancing at the Céili
All the boys we love so well
So handsome, young and charming
They're in New York and Boston now
They should be home here farming
My own true love has sailed away
To be an endless rover
'Cause times are tough and he must leave
To start a new life over
He writes me letters every week
To say how much he's slavin'
And he promises that he'll be back
Before the hay needs savin'
But it's…
------------------------------
Orinoco Flow
Enya
Let me sail, let me sail, let the Orinoco flow
Let me reach, let me beach on the shores of Tripoli
Let me sail, let me sail, let me crash upon your shore
Let me reach, let me beach far beyond the Yellow Sea
Sail away, sail away, sail away
Sail away, sail away, sail away
Sail away, sail away, sail away
Sail away, sail away, sail away
From Bissau to Palau in the shade of Avalon
From Fiji to Tiree and the isles of Ebony
From Peru to Cebu, feel the power of Babylon
From Bali to Cali, far beneath the Coral Sea
Turn it up, turn it up, turn it up [Incomprehensible]
Turn it up, turn it up, turn it up [Incomprehensible]
Turn it up, turn it up, turn it up [Incomprehensible]
Sail away, sail away, sail away
Sail away, sail away, sail away
Sail away,…
a425couple
2019-09-28 13:16:42 UTC
Permalink
Post by a425couple
Post by a425couple
the main entrance page, that seems to go ahead and start
a good one - Ballroom Of Romance
take a walk by the riverside, and let the music be your guide,
Whack fol the dah, now swing your partner--
https://www.youtube.com/channel/UCay9vtYnfg1CEX96rXWG5Qg
not the ideal one
MO GHILE MEAR (Emerald: Musical Gems -- Live in Concert)
http://youtu.be/VcCVjiKfDk8
also
http://youtu.be/VcCVjiKfDk8
a 2007 one colored corsets - perhaps best one
http://youtu.be/a6b9xzS_rDo
Post by a425couple
Celtic Woman - A New Journey - Mo Ghile Mear 2007
http://youtu.be/a6b9xzS_rDo
Mo Ghile Mear
Celtic Woman
Lá na mara
Lá na mara nó rabharta
Guth na dtonnta a leanadh
Guth na dtonnta a leanfad ó
Lá na mara nó lom trá
Lá na mara nó rabharta
Lá an ghainimh, lom trá
Lá an ghainimh
(The day of the sea
The day of the sea or of the high tides
To follow the voice of the waves
I would follow the voice of the waves
The day of the sea or the ebb tide
The day of the sea or of the high tides
The day of the sands, the ebb tide
The day of the sands)
Can you feel the river run?
Waves are dancing to the sun
Take the tide and face the sea
And find a way to follow me
Leave the field and leave the fire
And find the flame of your desire
Set your heart on this far shore
And sing your dream to me once more
'Sé mo laoch mo ghile mear
'Sé mo Shéasar, gile mear
Suan gan séan ní bhfuair mé féin
Ó…
Mo Ghile Mear - a Translation in Outline
The original lyrics are intriguing but hard to breakdown if you don't
speak Irish. For non-Gaelic speakers, Mo Ghile Mear might as well mean
"My Ghillie and Mare", or be a recipe for a Guinness cake. To give you a
better sense of the song - which is titled "My Dashing Darling" or "My
Gallant Hero," in English, here is a short translation of the first few
verses and chorus:

For some short time I was a gentle maiden,
Now I am a spent, worn-out widow,
My darling has crossed the wild waves,
Gone far away.

Chorus
He's my hero, my dashing darling,
He's my Caesar, dashing darling.
I know no rest, but only sorrows,
Since he went far away, my darling.

Every day I am constantly sad,
I weep bitterly and shed many tears,
Because our lively young man has left us,
And, alas, we hear no news from him.

Mo Ghile Mear - a Love Song?
At first, it may seem that this is a straightforward love song about a
man who disappears and a woman who weeps and pines for him. However,
this is far from a simple song of heartbreak because those in the know
would immediately associate the singer with the goddess Éiru, the
personification of Ireland itself.

But who was the darling the goddess was lamenting for?

None other than Charles Edward Stuart, better known as "Bonnie Prince
Charlie", who led the Jacobite Rebellion of 1745 and then went over the
sea to Skye, continuing to France, to live out his days as a pretender
to the English and Scottish throne, finally finding his last resting
place in the crypt of Rome's Saint Peter's Basilica - a fitting tribute
to the champion of Roman-Catholic hopes.

History of the Song
Mo Ghile Mear was written, in Irish, by the poet Seán Clárach Mac
Domhnaill (1691 to 1754). A huge number of Mac Domhnaill's poems reflect
a longing for the coming of a just, and Catholic, ruler - effectively
conjuring a "better Ireland" that would reverse the historic reality of
Glorious Revolution and the Battle of the Boyne. The Stuart pretenders
were the real-life (though often not very realistic) focus of this longing.

Mo Ghile Mear became Mac Domhnaill's most famous poem. The lament was
written after the Battle of Culloden (1746), the final defeat of Bonnie
Prince Charlie, and the effective end Jacobite cause as a viable
alternative to the Hanoverian kings. Thus, one of Ireland's most
beautiful songs was born out of a political battle, rather than a true
story of simple heartbreak.

Mac Domhnaill composed his Mo Ghile Mear almost according to the
convention of so-called Aisling poetry - in which Ireland haunts the
dreams of the poet, in the form of a woman, mainly to lament the state
of the island, but also predicting better times. Mo Ghile Mear diverts
from this Aisling form in one point: the lament is not related by the
poet, but Ériu is assumed to be the poet herself.

Loading...